Glan Davies to lead 2017 Parêd

The community-spirited, humourist and proud Welshman, Glan Davies,  has been chosen to lead Aberystwyth’s 2017 Parêd Gwyl Dewi (St David’s Day Parade) held on Saturday 4 March. Glan is known throughout the town and Wales for his contribution and support of Welsh language culture, his humour and impressive charity work.

The honour of ‘Tywysydd’ (guide) is give every year at the Parêd to a local Aberystwyth person or persons for their commitment and dedication to Wales and the Welsh language and life.

Glan Davies, Tywysydd Parêd Gwyl Dewi Aberystwyth 2017

Glan Davies, Tywysydd Parêd Gwyl Dewi Aberystwyth 2017

It may surprise many that Glan isn’t a Cardi.

He was born, a son to a miner, and staunch Labour party official, in Brynaman, at the foot of the Black Mountains in Carmarthenshire. He left school at 15 and became a surveyor before moving to Aberystwyth in 1970 to work for various building companies. His brother, Eurig, was at one time a policeman in Goginan.

He’s spent his life entertaining people – first with drama companies at the Chapel and Urdd and then with the popular ‘Pinaclau Pop’ and nosweithiau llawen of the 1960s and 70s. He’s worked with Sian Phillips, Ronnie Barker, Ken Dodd, Little and Large, Mike Doyle and Max Boyce. He also presented Hob y Deri Dando for tv in the 1960s. Ironically, Glan presented the programme twice from the old King’s Hall, site of today’s Llys-y-Brenin where Glan will give a short speech as part of the Parade. He’s also published two joke books in Welsh, ‘Jôcs Glan’ and‘Hiwmor Cefn Gwlad’.

His charity work is legendary in the Aberystwyth area. He’s raised money for Children in Need, health charities, Aberystwyth rugby and football clubs. He’s one of three people who’ve trained 700 people across Ceredigion on how to respond if a colleague has a heart attack and has worked and raised money to get 70 life-saving defibrillator machines for the county.

Siôn Jobbins, Chair of the Parade said;

“We’re very glad Glan Davies has accepted our request for him to be the Tywysydd and lead the 2017 St David’s Day Parade. Our anthem says that Wales is the “land of poets and singers” but it’s also the land of natural entertainers and generous charity workers. Throughout his career as an entertainer and working to raise money for charity, Glan has been consistently proud to use and celebrate the Welsh language and culture. He always uses Welsh naturally without apologising and brings a quiet dignity to the language and to his work. He’s an example of how to use the language naturally whilst presenting it to non-Welsh speakers,” said Siôn.

Glan is very proud to have been chosen as the Tywysydd to lead the 2017 St David’s Day Parade.

“There are three things which are very close to my heart; Rugby, collecting jokes and raising money for charities. I also believe that we now have to look after our own communities and the Welsh language and encourage others to learn the language. It’s also extremely important that rural and coastal areas like Aberystwyth get what’s right for them as well as our cities. I’ve now joined Calonnau Cymru (Welsh Hearts), a charity which raises money to support treatment for people with heart conditions here in Wales. I’m very proud to work with Calonnau Cymru.”

 

Parade Details

The 2017 Parade will be held on Saturday 4 March, and, as in previous years, will start at the town Clock and then proceed along Great Darkgate St and Baker Street before finishing at Llys y Brenin. The parts of Bath St and Marine Terrace which border Llys-y-Brenin will be closed to traffic for the duration of the ceremony for safety reasons.

The Parade will be a musical and colourful event and individuals and local groups are invited to join the parade and show their support for the Welsh language, St David and Welsh culture.

Sponsors:

The organising committee is extremely grateful to our main sponsors – Aberystwyth Town Council, the Big Lottery Wales with Cered organising free events and workshops during the day in the new Bandstand, They are also grateful to the support of individuals and other clubs and societies in Aberystwyth who have made it possible to hold this vibrant and uplifting event again this year.

Past Tywyswyr:

Glan will follow in the footsteps of artist Mary Lloyd Jones (2016); author and first headmaster of Penweddig, Gerald Morgan (2015); Megan and Gwilym Tudur, founders and proprietors of Siop y Pethe (2014) and the late academic and musician Dr Meredydd Evans of Cwm Ystwyth in 2013. As the ‘Tywysydd’ (guide) Glan will wear a specially commissioned Parêd sash by Caroline Goodband of Borth, which includes the names of previous Tywyswyr. He will also be awarded a specially commissioned walking stick by Capel Dewi resident, Hywel Evans.

 

Advertisements

2016 Parade Schedule

There will be a host events on the day of the Parade on Saturday 5 March and leading up to it.

Ceredigion: wrth fy Nhraed / At my Feet by Iestyn Hughes – stunning photos of the county. Launch at the National Library Tuesday 2 March.

The Welsh Dragon: the Story of the Welsh Flag, Siôn Jobbins, launch at Bar Wiff-Waff, 7.30 Friday 4th.

 

Friday 4/3/16

Welsh rapper and international beat-boxer, Ed Holden (aka ‘Mr Phormula’) will be giving rapping and beatboxing lessons in Welsh at Ysgol Penweddig in the morning and Ysgol Penglais in the afternoon. There’ll also be a free, open  session at the Old College on Saturday morning and Ed will perform at the Ceremony on Llys y Brenin.

Saturday 5/3/16

There’ll be free live music on Sgwâr Owain Glyndwr in the centre of Aberystwyth on Saturday morning:

10.30am – piper and guitarist, Gwilym Bowen Rhys

11.15am – Cambria Drum Band

11.45am – Raffdam – young folk acoustic group

12.15pm – Dilwyn a Huw Banjo

12.30pm – Carwyn Fowler, professional harpist originally from Borth

Café MGs

10.30 – 12.30 – Carwyn Fower, also gives a free recital to accompany diners at the café during the morning.

Old College – FREE

Cered, Ceredigion’s Menter Iaith (language initiative group) are organising events and stalls at the Old College. The events are in Welsh but there’s a warm welcome to all, especially children.

10:00am – Song Writing Workshop – Mari Mathias (o Raffdam)

11:00am – Mask-making Workshop – Meinir Mathias

12:00am – Beatboxing Workshop – Ed Holden

2:00pm – Poetry Workshop – Aneirin Karadog

3:00pm – Ukelele Workshop – Ian Ferguson

4:00pm – Stensiland Graffiti workshop – Meinir Mathias

5:00pm – Dance Workshop – Coleg Ceredigion

Tafarn y Llew Du – FREE MUSIC

3.00pm – Gwilym Bowen Rhys

4.00pm – Folk Session – join in!

Book singings of Ar Drywydd Dewi, The Welsh Dragon: the story of the Welsh Flag, Ceredigion: wrth fy nhraed, at my feet throught the day in various book shops.

Sunday – 6/3/16   

10.00am – Religious service (in Welsh) at Morlan.

 

ORDER OF THE PARADE AND CEREMONY

1.00pm Commence from Town Clock to Llys y Brenin. Pared led by Gwilym Bowen Rhys on the pipes followed by artist Mary Lloyd Jones who’s been chosen as Tywysydd (guide) for her services to Welsh culture. She will be accompanied by Daniel Thomas and Elliw Dafydd the prefects of Penweddig.

Recotr of St John’s Penrhyn-coch, Lyn Lewis Dafis, will say grace.  Aberystwyth Mayo, Cllr Endaf Edwards announce the winner of the Window Display competition and will introduce Mary Lloyd Jones. Author Gerald Morgan will also present his book on St David to Mary. After Mary’s short speech, the combined choirs of Aberystwyth will sing the popular folk song, Moliannwn accompanied by the Aberystwyth Silver Band. Raffdam will perform a song as will beatboxer, Mr Phormula. The ceremony will conclude with the Anthem.

Parêd 2016 – biggest yet!

Aberystwyth’s 2016 St David’s Day Parade will be held at 1.00pm Saturday 5 March and follow the same route as in all previous years.

This will be the Parêd with most events ever.

Gwilym Bowen Rhys will lead the Parêd as piper. He will be followed by the artist, Mary Lloyd Jones who is this year’s Tywysydd (guide). Following her will be members of Aberystwyth’s different choirs who will sing as they parade to the sound of Aberystwyth Silver Band. Keeping up the pace and marching spirit will be the Cambria Band from Mold – who rejoin us since their first popular appearance at the first ever Parêd in 2013.

poster 2016 go iawn

The Ceremony at Llys-y-Brening (the ‘old Kind’s Hall’) will be led by BBC Radio Cymru presenter, Geraint Lloyd and Lyn Lewis Dafis will give the blessing. There will also be a special performance by Mr Phorumla.

During the morning, harpist Carwyn Tywyn who’s originally from Aberystwyth but now lives in Burry Port, will perform on Sgwâr Owain Glyndwr and also at Caffe MGs. There will also be a host of free events and activities for children in Welsh, but a warm welcome to all kids and young teenagers at the Old College, organised by Cered, Ceredigion Language Initiative group.

After the Parêd join us for a free gig with Gwilym at the Llew Du pub on Bridge St. He will be followed by an open folk session – bring your instrument!

There will be a special St David’s meeting at Morlan centre on Sunday morning.

All this is just a bried discription – keep an eye on this website, or better still, follow us on Twitter @GwylDewiAber and Facebook /ParedGwylDewiAberystwyth for the latest updates. Events and things can change!

It’s time we celebrated St David, our unique language and traditions!

2016 Artist to Lead Aberystwyth St David’s Day Parade

The Artist, Mary Lloyd Jones, has been chosen to lead Aberystwyth’s 2016 Parêd Gwyl Dewi (St David’s Day Parade).

Mary Lloyd Jones with her paintings [photo by Elin Jones AM]

Mary Lloyd Jones with her paintings [photo by Elin Jones AM]

The honour of ‘Tywysydd’ (guide) is give every year at the Parêd to a local Aberystwyth person or persons for their commitment and dedication to Wales and the Welsh language and life.

Mary Lloyd Jones, Tywysydd 2016

Mary Lloyd Jones, Tywysydd 2016

Mary was born and raised Devil’s Bridge, she trained at Cardiff School of Art and has exhibited her work consistently since 1966 and has been a full time artists since 1989. Her work is in several public collections including the House of Lords, The Smithsonian Collection in Washington DC, BBC Cymru Wales, National Museum of Wales, Crawford Museum and Gallery, the Cord in Ireland, the World Trade Centre and the V&A Collection in London.

“The strength and diversity of Welsh language culture in Aberystwyth is down to people like Mary Lloyd Jones said Siôn Jobbins, Chair of Parêd  Gwyl Dewi, “Mary’s  art reflects a wide  range of subjects but she hasn’t been afraid to deal with the issues of Welshness. She has consistently created art which reflects, defends, challenges and promotes the culture and language which moulded her. In art, the local is very often also the international.” said Siôn.

Mary is also proud to have been selected as Tywysydd.

“It was in Aberystwyth that the University of Wales was foundedin 1872 and the first famous protest for Welsh langauge rights was held by the Welsh Language Society on Pont Trefechan in 1963. Wales and the Welsh language is stronger because of Aberystwyth and the town continues to be an important place in Welsh life and Welsh language culture. One of the most exciting projects at the moment it the dream to turn the Old College into a centre of creative life and create local, Welsh and international connections here in Aber. The Parêd is part of this vibrant, unique cultural life,” said Mary.

The 2016 Parade will be held on Saturday 5 March, and, as in previous years, will start at the town Clock and then proceed along Great Darkgate St and Baker Street before finishing at Llys y Brenin. The parts of Bath St and Marine Terrace which border Llys-y-Brenin will be closed to traffic for the duration of the ceremony for safety reasons.

The Parade will be a musical and colourful event and individuals and local groups are invited to join the parade and show their support for the Welsh language, St David and Welsh culture.

Sponsors:

The organising committee is extremely grateful to our main sponsors – Aberystwyth Town Council, the Big Lottery Wales, Cambrian News, Cered, Aberystwyth War Memorial Fund, Cylch Cinio Aberystwyth. They are also grateful to the support of individuals and other clubs and societies in Aberystwyth who have made it possible to hold this vibrant and uplifting event again this year.

Past Tywyswyr:

Mary will follow in the footsteps of author and first headmaster of Penweddig, Gerald Morgan (2015); Megan and Gwilym Tudur, founders and proprietors of Siop y Pethe (2014) and the late academic and musician Dr Meredydd Evans of Cwm Ystwyth in 2013. As the ‘Tywysydd’ (guide) Mary will wear a specially commissioned Parêd sash by Caroline Goodband of Borth, which includes the names of previous Tywyswyr. He will also be awarded a specially commissioned walking stick by Capel Dewi resident, Hywel Evans.

A Cup for the Parade?

 

Organisers of Pared Gŵyl Dewi, the annual parade through the streets of Aberystwyth to celebrate our patron saint, have issued an appeal for a silver cup or trophy.

The idea is that this is then awarded to Aberystwyth’s best dressed shop window.  Aberystwyth businesses have been keen to support the summer carnival in this way – decorating their windows on a particular theme, and the parade organisers hope that there will be a similar response to celebrate St David’s Day.

“Hopefully a worthy trophy is just the incentive shop-keepers need to really get this competition going,” parade secretary Dana Edwards explained. “I hope someone in the area has a cup or trophy, maybe won in an old Eisteddfod or Show, that they would like to see awarded to the winner.  The victor who would hold the trophy for a year before passing it on the subsequent winner.  It may be of course that someone would like to award a brand new trophy and that would be just as acceptable,” she added.

The fourth Aberystwyth parade will be held on Saturday, 5 March, and promises to be bigger than ever with many fringe events being organised this year.  Organisers can be contacted via the Pared Gŵyl Dewi Facebook page or on 07815 85 78 21 or sion.jobbins@gmail.com

 

Grant for 2016 Parêd – Thanks Aberystwyth Town Council

The organisers of the annual St David’s Day Parade received a very welcome grant from Aberystwyth Town Council.

The grant of £900 – the biggest the Parade has yet been awarded – was warmly received.

Siôn receives the cheque by Aberystwyth Mayor, Cllr Endaf Edwards

Siôn receives the cheque by Aberystwyth Mayor, Cllr Endaf Edwards

“The organisers of Parêd Gwyl Dewi Aberystwyth are very grateful for this investment by Aberystwyth Town Council in the event. This is the biggest grant we’ve received and we understand that it will vary from year to year.

However, this money is an important part in extending the Parade to become more a festival to celebrate St David and Welsh culture. We know the money spent in the town due to the Parade’s activities is far greater than the £900 grant and so it’s a good investment in the town and also in Welsh culture.

We look forward to welcoming people into Aberystwyth to celebrate St David’s Day in 2016,” said Parêd chair, Siôn Jobbins.

Parade Day Schedule

Aberystwyth’s 2015 St David’s Day Parade (Parêd Gwyl Dewi) will be held on Saturday 28 February. It will follow the same route as previous parades. As well as the parade itself there’s a whole host of other events. Help us by enjoying yourself and making this a day of celebration of Welsh culture!

9.00 – 11.00 Flag-painting session for Children at Canolfan y Morlan. £1 per child. There’s only space for 40 kids so you’ll need to register before hand. Contact Dana Edwards on dana-edwards[at]dsl.pipex.com Twitter: http://www.twitter.com/CanolfanMorlan

10.00 Welsh Produce Tasting Session at the Siop Leol, Pier St. Twitter: http://www.twitter.com/ysiopleol

11.00 – 12.45 Cawl Dinner at the Morlan. An army marches on its stomach … and so do St David’s Day paraders!

11.00 Live acoustic set by Gweriniaeth – young band from Aberystwyth. Sgwâr Owain Glyndwr, Aberystwyth

1.00 THE PARADE. Start from the Town Clock and finish at Sgwâr Llys y Brenin. Taking part in this year’s procession will be

‘Y Tywysydd’ – Gerald Morgan, Ysgol Penweddig’s first headmaster, author and supporter of good causes and Welsh tutor will be this year’s ‘Tywysydd (guide) and will lead this year’s Parêd.

Côr Meibion Aberystwyth

Aberystwyth Silver Band

Clatshobant Folk Group

Ceremony at Sgwâr Llys y Brenin with Rev. Andrew Lenny saying grace. There will also be a minutes silence in rememberance of Dr Meredydd Evans who was the first ever ‘Tywysydd’ in 2013. We will also remember other great patriots with strong connections to Aberystwyth and who recently passed away – John ‘Bwlchlan’ Davies, John Rowlands and Mari Elis. Linda Griffiths will sing Marwnad yr Ehedydd (the Skylark’s Elegy). Legend says that ‘skylark’ was the code name used for Owain Glyndwr during his war for independence.

3.00 – 4.00 Free Gig at the Llew Du, pub on Bridge St, Aberystwyth with Clatshobant. Twitter: http://www.twitter.com/llewduboi

8.00 – Welsh language singing and music session at the Cŵps pub.

SUNDAY

10.00 Capel y Morfa, special St David’s Day service, all welcome.

Thanks Cylch Cino Aber

Cylch Cino Aberystwyth (which is one of the Welsh language lunch clubs in Aberystwyth) have kindly donated a cheque of £100 to the town’s St David’s Day Parade. The cheque was presented to Dr Richard Edwards and Dana Edwards (the Parêd’s Treasurer and Secretary) at a recent evening organised by the Cylch Cinio in the town’s Richmond Hotel.

Gwynfor Williams, o'r Cylch Cinio, Dana a Dr Richard Edwards

Gwynfor Williams, o’r Cylch Cinio, Dana a Dr Richard Edwards o’r Parêd

The cheque was presented by Gwynfor Williams of the Cylch Cinio. Members of the Cylch Cinio were a great help to the Parêd in 2014 as they help staff and organise the marshaling of the procession. A dozen of the Cylch’s members gave of their time to help make the Parade a safe and successful event for the whole family.

Gwynfor said, “The Cylch Cinio is a Welsh language society for men in the Aberystwyth area. We meet monthly for a meal and organise an interesting calendar of speakers and events. The members thought it was important to support an event like the Parêd which celebrates the Welsh language here in Aberystwyth and also helps bring people together and add to the vibrancy of the town.”

Dr Richard Edwards thanked the Cylch for their generous gift.

“Parêd Gwyl Dewi is dependant on the support and generosity of societies and businesses in Aberystwyth. Our aim is to strengthen the Welsh language in the town and also bring people together. Receiving a cheque of £100 from the Cylch is a great sign of strength and support both for the Parade and for the Welsh language here in Aberystwyth as we celebrate our patron saint and Welsh language and culture.”

Gerald Morgan to Lead 2015 Parêd

Author, former headteacher, lecturer and occasional town-tour guide, Gerald Morgan, has been chosen to lead Aberystwyth’s 2015 Parêd Gŵyl Dewi (St David’s Day Parade).

The honour of ‘Tywysydd’ (guide) is given every year at the Parêd to a local Aberystwyth person or persons for their commitment and dedication to Wales and the Welsh language and life.

Gerald Morgan

Gerald Morgan

Gerald will follow in the footsteps of Megan and Gwilym Tudur (founders and proprietors of Siop y Pethe) and Dr Meredydd Evans of Cwmystwyth. As the ‘Tywysydd’ Gerald will wear a specially commissioned Parêd sash by Caroline Goodband of Borth, which includes the names of previous Tywyswyr. He will also be awarded a specially commissioned walking stick by Capel Dewi resident, Hywel Evans.

Gerald was born in Brighton in 1935 to Welsh parents. He graduated in English from Cambridge and Celtic Studies from Oxford but has lived in Wales since 1962. After many years in the Ystwyth valley, he and his wife the Rev. Canon Enid Morgan live in Aberystwyth; they have three sons and six grandsons. After teaching English in Mold and Cardigan, he became headteacher of Llangefni Comprehensive School on Anglesey and then the first headteacher of Ysgol Gyfun Penweddig in 1973.

Prolific Author

Gerald has been a prolific author in both Welsh and English for nearly fifty years. His books include: Yr Afal Aur (1965), The Dragon’s Tongue: The Fortunes of the Welsh Language (1966), This World of Wales (editor; 1968), Crist yn y Gwlag (1986), Castles in Wales: A Guidebook (2008), A Brief History of Wales (2008), Looking for Wales (2013) and Dinefwr: a Phoenix in the Welsh Landscape (2014).

He’s also written extensively about Ceredigion in both languages: Cyfoeth y Cardi (1995), Helyntion Y Cardi – Ysgrifau Ar Hanes Ceredigion (1997), A Welsh House and its Family: the Vaughans of Trawscoed (1997), Nanteos: A Welsh House and its Families (editor; 2001), Ceredigion: A Wealth of History (2005), Llwybr Arfordir Ceredigion – O’r Teifi i’r Dyfi / Ceredigion Coast Path – From the Teifi to the Dyfi (2008).

From “Nil Welsh” to Fluency

Gerald’s upbringing in England, his extended family in Wales, his wide knowledge of the country and his experience in learning Welsh from nil to fluency have all given him some understanding of the need to help people of all backgrounds to learn Welsh.

“The strength and diversity of Welsh language culture in Aberystwyth is down to people like Gerald Morgan,” said Siôn Jobbins, Chair of Parêd Gŵyl Dewi. “Gerald could easily have been ‘lost’ to Wales but he knew as a boy that he was Welsh, and he decided as a young man that Wales and the Welsh language had much to offer to him and that he certainly had something to offer to Wales and her language too.

Founding Ysgol Penweddig – Overcoming Concerns about Welsh Medium Education

“His dedication and vision at the time of the founding of Penweddig was also very important. There was some opposition and concern at the time as to whether Welsh medium secondary education would be detrimental to the pupils. Gerald was one of the pioneers in Ceredigion who helped show that all subjects could be taught to pupils of all backgrounds and abilities in Welsh – whatever their home language. We’re very glad he’s agreed to be this year’s Tywysydd,” added Siôn

Gerald Morgan says: “I was startled but thrilled to be given this honour. It’s a privilege to follow in the steps of Merêd and of Gwilym and Megan, who have given so much to Wales and our language.”

The 2015’s Parade will be held on Saturday 28 February, and, as in previous years, will start at the town Clock and then proceed along Great Darkgate St and Baker Street before finishing at Llys y Brenin. The Parade will be a musical and colourful event and individuals and local groups are invited to join the parade and show their support for the Welsh language, St David and Welsh culture.